If you were Registered and logged in, you could reply and use other advanced thread options
|
Posted by mm on October 2, 2009, 2:11 am
What is a term for a specific kind of tree maintenance, cutting down
the tree [when it is dangerous]? I'd like to use standard
terminology.
I seem to think I want to say "tree trimming and tree felling", or in
another situation, just "tree felling".
Those seem to be the right words, but I don't remember hearing them
like that. :)
I need to write a lawyer for a property association, and I'd like to
start with the right words and use them consistently.
Thanks.
|
|
Posted by skeeter on October 2, 2009, 7:52 am
> What is a term for a specific kind of tree maintenance, cutting down
> the tree [when it is dangerous]? I'd like to use standard
> terminology.
> I seem to think I want to say "tree trimming and tree felling", or in
> another situation, just "tree felling".
> Those seem to be the right words, but I don't remember hearing them
> like that. :)
> I need to write a lawyer for a property association, and I'd like to
> start with the right words and use them consistently.
> Thanks.
i'm pretty sure felling is the proper term you're looking for. "fell a tree"
or "tree felling".
|
|
Posted by Bill on October 2, 2009, 8:28 am
Dangerous trees are referred in the industry as "hazard trees".
Cutting down a tree is called "felling".
Trimming would be "pruning" or "tree trimming".
So far as writing to a lawyer (or anyone). Basically you want to communicate
what you are intending to say. A good way to do this is to not use acronyms
or technical language, but to use common language which most people would
understand - language like they would use in a newspaper.
Also to be more clear about what you are saying, assume the reader of your
letter knows nothing about what you are writing about. So if you use a term
like "hazard tree", instead include an additional description of the term
after using it like this: "hazard tree" (a tree which poses danger to people
or property). Or instead of just "felling", say "felling" (cutting down the
tree). Then you are using the industry term and common language as well. The
reader of your letter will be sure to understand what you are trying to
communicate!
Here is information on hazard trees (trees which pose a danger to people or
property)...
http://na.fs.fed.us/fhp/hazard_tree/pubs.shtm
"mm" wrote in message
> What is a term for a specific kind of tree maintenance, cutting down
> the tree [when it is dangerous]? I'd like to use standard
> terminology.
> I seem to think I want to say "tree trimming and tree felling", or in
> another situation, just "tree felling".
> Those seem to be the right words, but I don't remember hearing them
> like that. :)
> I need to write a lawyer for a property association, and I'd like to
> start with the right words and use them consistently.
> Thanks.
|
|
Posted by norminn@earthlink.net on October 2, 2009, 8:50 am
Bill wrote:
> Dangerous trees are referred in the industry as "hazard trees".
> Cutting down a tree is called "felling".
> Trimming would be "pruning" or "tree trimming".
>
> So far as writing to a lawyer (or anyone). Basically you want to communicate
> what you are intending to say. A good way to do this is to not use acronyms
> or technical language, but to use common language which most people would
> understand - language like they would use in a newspaper.
>
> Also to be more clear about what you are saying, assume the reader of your
> letter knows nothing about what you are writing about. So if you use a term
> like "hazard tree", instead include an additional description of the term
> after using it like this: "hazard tree" (a tree which poses danger to people
> or property). Or instead of just "felling", say "felling" (cutting down the
> tree). Then you are using the industry term and common language as well. The
> reader of your letter will be sure to understand what you are trying to
> communicate!
>
> Here is information on hazard trees (trees which pose a danger to people or
> property)...
> http://na.fs.fed.us/fhp/hazard_tree/pubs.shtm
I agree....best to clearly describe what you mean. As for "tree
felling", that makes me think the tree is taken down in one piece.
"Tree removal" is far more familiar to me; you can add details. Large
trees are taken down in pieces, larger limbs cut off first, then the
main trunk in sections probably.
|
|
Posted by HeyBub on October 2, 2009, 3:20 pm
norminn@earthlink.net wrote:
> I agree....best to clearly describe what you mean.
Right. Tell them what you're going to tell them, tell them, then tell them
what you told them.
> As for "tree
> felling", that makes me think the tree is taken down in one piece.
> "Tree removal" is far more familiar to me; you can add details. Large
> trees are taken down in pieces, larger limbs cut off first, then the
> main trunk in sections probably.
Again correct. Where ambiguity is possible, perhaps a synonym, as in: "I
need somebody to adios the tree!"
|
Page 1 of 2 1 2 > last >>
| Similar Threads | Posted | | Holly Tree Maintenance | September 22, 2006, 2:46 pm |
| Roofing Terminology | August 9, 2005, 12:59 pm |
| terminology question | October 3, 2005, 10:14 pm |
| Faucet Terminology ? | May 31, 2007, 4:57 pm |
| Terminology needed - cond | October 18, 2005, 8:43 am |
| Terminology needed - conduit and fittings | October 17, 2005, 7:36 pm |
| terminology trivia: Vice-Grips (was Re: US Speed Roller Skating) | June 14, 2007, 9:45 pm |
| Tree Roots from neighbor's tree causing sewer problem Keller, TX??? | December 26, 2005, 11:41 am |
| How to get rid of a fallen tree that is leaning on another tree? | October 15, 2007, 4:15 pm |
| split tree branch - tree.JPG (0/1) | December 30, 2007, 5:38 am |
|
|
> the tree [when it is dangerous]? I'd like to use standard
> terminology.
> I seem to think I want to say "tree trimming and tree felling", or in
> another situation, just "tree felling".
> Those seem to be the right words, but I don't remember hearing them
> like that. :)
> I need to write a lawyer for a property association, and I'd like to
> start with the right words and use them consistently.
> Thanks.